[HBO] Game of Thrones

Responder
  1. Avatar de pr0gg
    Registración
    Mar 2009
    Mensajes
    194

    re: [HBO] Game of Thrones

    permantente a Ripjaww, 5k post y viene a spoilear haciendose el desentendido, dios mio.
    • Me gusta
    Me gusta

  2. Avatar de Lux-Triumphans
    Registración
    Mar 2002
    Mensajes
    2,609
    Ubicación
    Buenos Aires, Argentina

    re: [HBO] Game of Thrones

    Citar Mensaje original enviado por Xx Gandalf xX Ver Mensaje
    Además no se dan cuenta que les parece "tonto" porque está traducido de algo que no tiene traducción literal y que al estar en otro idioma nos parece algo atípico. Tomemos a Jon Snow, se burlan cuando traducen Jon Nieve, acaso no les sonaría estúpido si su lengua nativa fuera el inglés y leen Jon SNOW?, porque es ESO, NIEVE, pero como uno no lo asocia de la misma manera parece un nombre re copado.
    De acuerdo. Pero "snow" es una palabra viejìsima y el sonido es raíz de "nieve" en un montón de otros idiomas de países nórdicos y donde nieva.
    Igual yo creo que en Inglés no es mejor porque signifique otra cosa, sino por el sonido. Snow rima con glow, slow, woe, etc.

    Nieve rima con... breve, llueve... nueve.


    En Castellano todo suena peor traducido porque el chabón pensó en nombres con efectos en Inglés. Winterfell es increíble. Invernalia es horrendo.
    Fíjense que un montón de nombres de lugares y demás, en Inglés son apenas 5 o 6 sílabas, para lo que necesitas 10 en Castellano.
    • Me gusta
    Me gusta
    -]Thm[-Lux-Triumphans
    Vidya channel: http://www.youtube.com/user/ClaymoreBros

  3. Banned Avatar de Ripjaws
    Registración
    Jan 2011
    Mensajes
    5,469
    Ubicación
    Argentina

    re: [HBO] Game of Thrones

    Lo de los escarabajos es súper importante por lo que viene como dijeron denota la relacion de hermanos.

    Che alguien me dice a donde se lo ve antes a la montaña? No me acuerdo de haberlo visto antes ni en que situación.

    Enviado desde mi Nexus 4 mediante Tapatalk
    • Me gusta
    Me gusta

  4. Avatar de Seb Eme
    Registración
    Jul 2011
    Mensajes
    2,065

    re: [HBO] Game of Thrones

    Citar Mensaje original enviado por Ripjaws Ver Mensaje
    Lo de los escarabajos es súper importante por lo que viene como dijeron denota la relacion de hermanos.

    Che alguien me dice a donde se lo ve antes a la montaña? No me acuerdo de haberlo visto antes ni en que situación.

    Enviado desde mi Nexus 4 mediante Tapatalk
    Ser Loras Tyrell vs Gregor Clegane tournament:
    • Me gusta
    Me gusta

  5. Avatar de PunkWar
    Registración
    Jan 2008
    Mensajes
    830
    Ubicación
    Argentina

    re: [HBO] Game of Thrones

    Citar Mensaje original enviado por Posse. Ver Mensaje
    "Invernalia" mai gad. Menos mal que decidí leerlos en inglés directamente
    Citar Mensaje original enviado por /* Nacho */ Ver Mensaje
    hdp no podes leer eso... Invernalia? wtf
    Pregunto, de que se sorprenden con la traduccion si en el cap anterior en la escena de brienne y pot cuando estaban comiendo el "pie" el gordito cocinero dice Stark de WinterHELL lo que seria INFERNALIA???? Nadie de dio cuenta?
    • Me gusta
    Me gusta

  6. Avatar de Kuolema
    Registración
    Jul 2009
    Mensajes
    1,966

    re: [HBO] Game of Thrones

    muerte al que desenfoco el culo de missandei, no podes hacer eso hermano, simplemente no podes
    • Me gusta
    Me gusta

  7. i3 H • 750ti • G402 Avatar de xLimoN
    Registración
    Jul 2007
    Mensajes
    3,272
    Ubicación
    Argentina

    re: [HBO] Game of Thrones

    El tema con la pelea del final (no lea el que no quiera)

    Es que El tipo lo vio muerto, se confio porque no hizo conciencia de la fuerza zarpada que tenia mountain, a cualquiera clavado dos veces asi no le quedan energias para un carajo.

    Lo que si concuerdo es que este nuevo the mountain, aparte de grandote no tiene un carajo de trasmitir que es un asesino despiadado. tiene cara de buen tipo por mas ke haga gestitos. no te trasmitia lo que si hacia el orginal, una bestia, un jodido guerrero sediento de sangre. La pelea fue aburrida por eso, el tipo en si, no demostró la fuerza, con cada movimiento o golpe, eran muy random, la actuación fue muy baja de el, mas las tomas echaron a perder algo que podia ser un poco mas llamativo.

    PD: Los nombres propios tienen que siempre estar en idioma original, es algo que no se puede traducir segun mi opinión.
    PD2: antes de un capitulo no entren a los foros, xke es obvio ke van a ver spoilers por todos lados :P (anque las dos semanas complico todo demaciado)
    • Me gusta
    Me gusta
    -------------------------------------------------------------------------------------
    -------------------------------------------------------------------------------------

    • This post was already punched.
    Banned
    Contenido moderado debido a Desobediencia a la autoridad. Te invitamos a leer el Reglamento. ------- POMed

  8. Fan de COTO2014 Avatar de TITS
    Registración
    Jan 2010
    Mensajes
    2,684
    Ubicación
    Argentina

    re: [HBO] Game of Thrones

    Buaaaa...

    Enviado desde mi LG-D806 mediante Tapatalk
    • Me gusta
    Me gusta
    AMD 8350@stock - GA990FX - Cm 212 - CoolerMaster 690 I Moodeado - Nvidia 760 AMP - 2x2gb G.skill - 1 Tb Black WD - 320 Gb Blue WD
    Asus T100 - Intel Atom Z3470 - 2 Gb ram - 64 Gb Storage

  9. Avatar de Civfanatic
    Registración
    Aug 2007
    Mensajes
    12,386

    re: [HBO] Game of Thrones

    Pudren viejo. Cortenla con los spoilers.
    • Me gusta
    Me gusta
    196 Million PC Gamers worldwide
    We're not a hobby. We're a nation.

  10. a mira,puedo escri... Avatar de el_burrito
    Registración
    Aug 2008
    Mensajes
    15,701

    re: [HBO] Game of Thrones

    casi vomito y un poco mas rompo a llorar como nenita chiquita, lpm viejo lpm, encima re sufrio mal mal mal mal
    • Me gusta
    Me gusta
    Citar Mensaje original enviado por Mrtn Ver Mensaje
    Un año eres el campeon de America y al otro bolbes a la normalidad quedando eliminado en 8vos por un tal Independiente del Balle.

  11. Avatar de Kuolema
    Registración
    Jul 2009
    Mensajes
    1,966

    re: [HBO] Game of Thrones

    Citar Mensaje original enviado por el_burrito Ver Mensaje
    casi vomito y un poco mas rompo a llorar como nenita chiquita, lpm viejo lpm, encima re sufrio mal mal mal mal
    mal pobre the hound loco, se quedo sin su recompensa
    • Me gusta
    Me gusta

  12. Peliculas del Oeste Avatar de Kowalski.
    Registración
    May 2006
    Mensajes
    4,271
    Ubicación
    Graceland Mansion in Memphis, Tennessee

    re: [HBO] Game of Thrones

    "Desembarco del Rey"
    • Me gusta
    Me gusta
    Citar Mensaje original enviado por Blue Bob Ver Mensaje


    Todo el polvo del camino...

  13. Avatar de Gordo Seinto
    Registración
    Feb 2006
    Mensajes
    3,943
    Ubicación
    Avellaneda

    re: [HBO] Game of Thrones

    Citar Mensaje original enviado por Lux-Triumphans Ver Mensaje
    De acuerdo. Pero "snow" es una palabra viejìsima y el sonido es raíz de "nieve" en un montón de otros idiomas de países nórdicos y donde nieva.
    Igual yo creo que en Inglés no es mejor porque signifique otra cosa, sino por el sonido. Snow rima con glow, slow, woe, etc.

    Nieve rima con... breve, llueve... nueve.


    En Castellano todo suena peor traducido porque el chabón pensó en nombres con efectos en Inglés. Winterfell es increíble. Invernalia es horrendo.
    Fíjense que un montón de nombres de lugares y demás, en Inglés son apenas 5 o 6 sílabas, para lo que necesitas 10 en Castellano.
    ¿en el libro hacen rimas como con "reek" pero con "snow"? Porque no me acuerdo.

    Para mi en inglés los apellidos suenan bien (visto como lo leería un nativo de habla inglesa) principalmente porque en inglés es común tener sustantivos comunes como apellido (Gates, Potter, Smith, House, Cage, etc). En castellano esto no se da tanto, hay excepciones que me vienen a la mente como Huerta, Rincón, Mesa, Ríos; pero no son muchos, y prácticamente nos parece chistoso que alguien se apellide Nieve, Piedra, etc; además que con los nombres en inglés no pegan, yo hubiese dejado todo original y hubiese puesto notas al pie para explicar qué significa si es muy importante saberlo.

    De los lugares "Invernalia" no me molestó, no había mucho para adaptar y para mi suena bien, aunque para hacerlo parecido le hubiese puesto Invernel o algo así. "Eyrie" está traducido por lo que es, "Roca Casterly" lo mismo, con "Aguasdulces" le pifiaron feo, con "Desembarco del Rey" no había forma de traducirlo de otra manera. Lo que me molestó es lo de "Poniente", la mina no sabía que después iba a existir "Essos", pero ahí la cagaron.

    Igual me parece que tu crítica va a más a que te gusta el inglés y no tanto el español, yo amo el castellano y me parece un idioma fantástico, pero bue, son gustos. Pero me jode un poco que digas que en inglés "snow" viene de idiomas nórdicos muy antiguos, como si el castellano no derivara de dos tanques como el latín y el griego antiguo.
    • Me gusta
    Me gusta
    Última edición por Gordo Seinto : 03-06-14 el 12:43 AM

  14. a mira,puedo escri... Avatar de el_burrito
    Registración
    Aug 2008
    Mensajes
    15,701

    re: [HBO] Game of Thrones

    editt

    - - - - Auto Merge - - - -

    Spoiler!  JAJAJA  
    • Me gusta
    Me gusta
    Citar Mensaje original enviado por Mrtn Ver Mensaje
    Un año eres el campeon de America y al otro bolbes a la normalidad quedando eliminado en 8vos por un tal Independiente del Balle.

  15. Compartí este Tema:
    • Vistas: 923538
    • Mensajes: 17263
    Seguí este Tema: Suscribite
Responder

Tags para este Tema