| Anime / Manga Donde está toda la animación y el manga Japonés. | | NO U
Registración: Mar 2002 Ubicación: San Andres
Mensajes: 683
| Fansubs en español u_u Cuando allá por el 2003 empecé a bajar animé, siempre recurrí a los maravillosos (?) releases de Animesuki o boxtorrents para oldies...
Dejé por un tiempito y empecé a bajar de nuevo cuando me compré un monitor y un amigo me mostró rips rips de ttgl... a eso se le sumó que se podían bajar por DD... pero esas cosas geniales tenían su downside: estaban subbeadas en español =(
Pasar de ver animé subbeado en inglés a español o latino con modismos de lo peor fue un paso raro.
Así que bueno, dejando de lado mi prejuicio de que el fansub gallego era lo peor del universo empecé a bajar mierda tras mierda. Las veía y estaban bien, yo que sé... las tipos y el timing era bueno, los rips generalmente también. No sé japonés así que la calidad de la traducción solo podía basarse en "Hmm, es un fansub conocido o no".
Seguí bajando y dejé entrar al diablo en mi vida otaku (?) cuando mi novia empezó a ver las cosas que tenía o que bajaba. Y saltó el cuasi terrible "Por qué tenés todo en inglés? n_n" (ella tiene un nivel de inglés medio básico y en su casa no puede bajar nada)...
Sooo... me vi atrapado en un torrente de bajar animé por DD, a mil por hora y yo que sé.
/rant
Aún sabiendo que en 3dg siempre vieron casi todo subbeado en inglés, mi pregunta es si tienen alguna idea de qué fansubs gaitas o latinos son los más recomendables?
El saber popular dice que AnimeUnderground, Athena no Seinto, Jisedai no Fansub y Nanikano Fansub (?) son conocidos y buenos. Lamentablemente no tengo forma de discernir si son lo peor. Y bajar animé en inglés es un no-no por lo que dije antes.
Ah y juaj, no hay vuelta atrás porque hace 2 días saqué una cuenta premium de Megaupload y ya bajé 25 gb de animé subbeado en español.
Lo que se me ocurrió que sería medio insano es bajar en ambos idiomas. Peeeeero, la comunidad subber yankee se maneja mucho por torrent y soy un speed junkie. Si conocen algún sitio con mierda Megaupload en inglés sería genial ^^
Sé que en /rs/ suelen subir cosas a MU, pero se mueren al toque y el sistema de búsqueda es medio choto, any ideas?
Ah, para lo último hablo de series terminadas o semiterminadas. Con mi avanzada edad (?) y el poco tiempo que tengo ni da esperar los releases semanales
__________________ -]Thm[-Lux-Triumphans Mi blog: Third World Geek v2.0 [3wgv2.blogspot.com] Actualizada a diario (o casi :P) |
| | | notenoughvespenegas
Registración: Jul 2002 Ubicación: Midway
Mensajes: 1,992
| http://fourzerofour.us/ http://www.anime-eden.com/
Usaba esos dos cuando los torrentos andaban para el ojete, ahora por suerte me andan bien.
__________________ "You! You're not Silvia! You're one of the Kung-Foo Creatures on the Rampage... TWO!!!" |
| | | NO U
Registración: Mar 2002 Ubicación: San Andres
Mensajes: 683
| ^ thx
Igual la idea era algún foro or something con links a Megaupload. Si pagué 40 mangos por 2 meses tengo que aprovecharlos a como de lugar (¡?)
edit: ah, recién entré al foro de anime-eden y vi que algunos tipitos suben cosas a MU.
__________________ -]Thm[-Lux-Triumphans Mi blog: Third World Geek v2.0 [3wgv2.blogspot.com] Actualizada a diario (o casi :P) |
| | | HOSTILEOVERLORD
Registración: May 2003 Ubicación: F City, F Prefecture
Mensajes: 6,148
| Yo a la pregunta "Por qué tenés todo en inglés?" contestaría con OTRA pregunta: "Por qué NO?".
Eso creo que es suficiente para callar a mucha gente xD.
Consejo: a veces, en vez de usar la ruta fácil del direct download, con un poquito más de esfuerzo y dedicación podés usar el irc y bajarte lo que se te cante el culo a la velocidad de un direct download.
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Kyo Kusanagi Yo siempre tuve la fantasia de mantener relaciones sexuales con un travesti... pero no uno con barba, sin tetas, etc. Yo quiero un traba con pinta de mina en serio. Quiero un chica con pito. | Citar: |
Mensaje original enviado por silikon adhiero a la idea de Kyo, tambien me gustaria estar con una chica con pito | |
| | | Kb 1000 veces más
Registración: Sep 2005 Ubicación: Reality Marble
Mensajes: 2,331
| La gran cantidad de grupos (ingles) tienen bots en sus ircs. Que andan muy bien, por cierto.
__________________  Citar: |
Mensaje original enviado por Anonymous A VN about Anon
The only way to win the game is to not play.
It's all bad ends. | |
| | | Psychic Research
Registración: Jan 2006 Ubicación: Osaka-fu
Mensajes: 1,998
| Citar: |
Mensaje original enviado por RecoN Yo a la pregunta "Por qué tenés todo en inglés?" contestaría con OTRA pregunta: "Por qué NO?". | Idem, no tiene absolutamente nada de malo. Una ves unos amigos me criticaron eso mismo, porque tenia TODO en ingles, y me reprochaban que esto era Arg tonces tenia que hablar en mi propio idioma... obviamente los mande al joraca. Pero bueno, no todos se llevan bien con el ingles. Una cosa es no querer aprenderlo, otra es que te cueste.
Sorry por el OFF. Salu2
__________________ "Day before yesterday I saw a rabbit, and yesterday a deer, and today, you."
Última edición por ][DohKo][ : 8 Dec 2007 el 05:19 PM.
|
| | | Tsugeeeee
Registración: May 2004 Ubicación: Hinamizawa
Mensajes: 5,464
| El tema es mas que simple Subs en ingles > Subs en español una ves que tu novia entienda eso partimos de que si no sabe mucho ingles si es un bajon y le conviene ver en subs en español (como pasa con varios amigos que tienen CERO ingles).
AU y NF son muy buenos fansubs en el tema timing calidad etc pero suckean en los subs usan modismos asquerosos todo el tiempo jidesai y athena no sentio no manejan raws ni hacen karaokes de tan buena calidad pero en los subs manejan un idioma neutral lo que los hace mas leibles.
El lugar mas usado para bajar de descarga directa subs en español es http://www.mcanime.net/descargadirecta/anime/lista/a
Ahora si te cagas en tu novia y queres ver cosas de calidad y con subs en ingles que son la posta irc, boxtorrent tokyotosho lo que sea pero baja los animes de fansubs de usa.
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Furinkhan Te recomiendo Naruto. | Citar: |
Mensaje original enviado por Sasha-S pero naruto no es "algo diferente". | Citar: |
Mensaje original enviado por Furinkhan Viste alguna vez verga semejante? | |
| | | Resting...
Registración: Oct 2004 Ubicación: Shutting away childhood memories
Mensajes: 2,761
| Hmm yo tengo casi todo en ingles simplemente por que es mas facil de encontrar y bajar.
__________________ Si quieren saber porque morimos, diles: "porque nuestros padres nos mintieron".
R. Kipling |
| | | HOSTILEOVERLORD
Registración: May 2003 Ubicación: F City, F Prefecture
Mensajes: 6,148
| Citar: |
Mensaje original enviado por ][DohKo][ Una cosa es no querer aprenderlo, otra es que te cueste. | No existe persona que le cueste aprender inglés. El inglés es un idioma DEMASIADO fácil. Por lo tanto si no sabés inglés es porque no querés aprenderlo O no podés pagar para aprenderlo.
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Kyo Kusanagi Yo siempre tuve la fantasia de mantener relaciones sexuales con un travesti... pero no uno con barba, sin tetas, etc. Yo quiero un traba con pinta de mina en serio. Quiero un chica con pito. | Citar: |
Mensaje original enviado por silikon adhiero a la idea de Kyo, tambien me gustaria estar con una chica con pito | |
| | | Psychic Research
Registración: Jan 2006 Ubicación: Osaka-fu
Mensajes: 1,998
| Citar: |
Mensaje original enviado por RecoN No existe persona que le cueste aprender inglés. El inglés es un idioma DEMASIADO fácil. Por lo tanto si no sabés inglés es porque no querés aprenderlo O no podés pagar para aprenderlo. | Es verdad lo que decis, no lo habia pensado de la manera en que lo planteas. Es facil en si, no es muy complicado irlo aprendiendo, despues uno va añadiendo practica y vocabulario hasta agarrarle la mano completamente.
Salu2
__________________ "Day before yesterday I saw a rabbit, and yesterday a deer, and today, you." |
| | | 100% FACHO
Registración: Jul 2005 Ubicación: a la derecha!
Mensajes: 1,415
| Citar: |
Mensaje original enviado por victor04 El tema es mas que simple Subs en ingles > Subs en español. |  en que te basas para afirmar eso? traducen mejor? no censuran los chistes?? (los fansub esp tampoco lo hacen) tienen fuentes mejores??  la verdad no entiendo tu afirmacion, francamente prefiero los subtitulos en castellano, y eso que estudie ingles tambien.
__________________ "en teoria el comunismo es bueno, Marge. EN TEORIA!" Homero Simpson. Citar:
Mensaje original enviado por lobo_estepario Cada ladrón que muere es una alegría para todos los argentinos de buena ley. | |
| | | HOSTILEOVERLORD
Registración: May 2003 Ubicación: F City, F Prefecture
Mensajes: 6,148
| A ver....
fansubs españoles: japonés > inglés > castellano = filtro de la re puta madre
fansubs ingleses: japonés > inglés = menos filtro de idioma
además en mi experiencia personal, el inglés se amolda muchísimo mejor al japonés que el castellano, eso me decía mi ex-profesor de japonés, y la verdad, tiene mucha razón
JAMAS te va a llegar con un 100% de fidelidad lo que los personajes dicen con subs en castellano, nevah, ni siquiera un 90%, en cambio el inglés tiene tantos modismos en su idioma parecidos a los japoneses que esa filedidad casi ni se pierde.
no es un tema de preferencia, es un tema de clara y llana superioridad
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Kyo Kusanagi Yo siempre tuve la fantasia de mantener relaciones sexuales con un travesti... pero no uno con barba, sin tetas, etc. Yo quiero un traba con pinta de mina en serio. Quiero un chica con pito. | Citar: |
Mensaje original enviado por silikon adhiero a la idea de Kyo, tambien me gustaria estar con una chica con pito | |
| | | Tsugeeeee
Registración: May 2004 Ubicación: Hinamizawa
Mensajes: 5,464
| Aparte de todo lo que dijo azh que es la pura verdad EL SIMPLE HECHO DE LEER UN "PUES COÑO VE A COGERLOS" o cosas asi no entiendo como la gente lo soporta onda sino sabes ingles te entiendo pero si podes elegir no tiene sentido alguno.
Claro ejemplo bochornoso:
GURREN LAGANN:
INGLES: WHO THE HELL DO YOU THINK I AM?
ESPAÑOL: QUIEN COJONES OS CREEIS QUE SOMOS?
Que preferis?
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Furinkhan Te recomiendo Naruto. | Citar: |
Mensaje original enviado por Sasha-S pero naruto no es "algo diferente". | Citar: |
Mensaje original enviado por Furinkhan Viste alguna vez verga semejante? | |
| | | HOSTILEOVERLORD
Registración: May 2003 Ubicación: F City, F Prefecture
Mensajes: 6,148
| Con ese simple ejemplo te das cuenta cuanto más cool es el inglés respecto al castellano para este tipo de cosas.
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Kyo Kusanagi Yo siempre tuve la fantasia de mantener relaciones sexuales con un travesti... pero no uno con barba, sin tetas, etc. Yo quiero un traba con pinta de mina en serio. Quiero un chica con pito. | Citar: |
Mensaje original enviado por silikon adhiero a la idea de Kyo, tambien me gustaria estar con una chica con pito | |
| | | Crotocultura.
Registración: Dec 2002 Ubicación: Avellaneda. Bs As. Reputación: 1337 .......... RepPower: 666
Mensajes: 8,500
| Y si lo subbearan acá seria...
-Estilo "Neutro" "¿Pero que diablos crees quien soy?"
-Estilo "Argento" "¿Pero que mierda crees quien soy?"
-Estilo "Politicamente Correcto" "¿Pero quien te crees que soy?
No estoy de acuerdo con vos Azu.. el Español tiene muchisimos mas modismos que el inglés (Y ni hablar del japonés) Por ejemplo "Itadakimasu" es mejor la traducción al español de "¡Buen Provecho!" que al ingles "Thanks for the Food"
__________________ Citar:
Mensaje original enviado por RecoN como odio los mechas, que recurso tan carente de seriedad, profundidad y dramatismo | |
| | | HOSTILEOVERLORD
Registración: May 2003 Ubicación: F City, F Prefecture
Mensajes: 6,148
| Ha, con 1 solo ejemplo no lográs nada, MENOS VOS. Las excepciones no hacen contra-ejemplos, AHOU.
edit: Por cierto, si ni siquiera sabés que quiere decir exactamente Itadakimasu entonces NI TE GASTES en dar un ejemplo. Me parece perfecto que ames llevarme la contra en absolutamente todo pero por lo menos dignate a hacerlo cuando tengas una prueba feaciente de que TU propuesta es más verosímil que la mía. No tenés absolutamente ningún fundamento ni previo conocimiento o experiencia como para llevarme la contra, así que, GTFO.
Además, aprendé a leer capo, dije modismos en el lenguaje PARECIDOS a los japoneses. GOD! People tend to be soooo retarded sometimes..... kimochi warui..
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Kyo Kusanagi Yo siempre tuve la fantasia de mantener relaciones sexuales con un travesti... pero no uno con barba, sin tetas, etc. Yo quiero un traba con pinta de mina en serio. Quiero un chica con pito. | Citar: |
Mensaje original enviado por silikon adhiero a la idea de Kyo, tambien me gustaria estar con una chica con pito |
Última edición por RecoN : 9 Dec 2007 el 01:08 AM.
|
| | | 100% FACHO
Registración: Jul 2005 Ubicación: a la derecha!
Mensajes: 1,415
| AAAAAAAAAH!!! listo recon, o sea que los fansub españoles hacen las traducciones de los ingleses...
__________________ "en teoria el comunismo es bueno, Marge. EN TEORIA!" Homero Simpson. Citar:
Mensaje original enviado por lobo_estepario Cada ladrón que muere es una alegría para todos los argentinos de buena ley. | |
| | | Psychic Research
Registración: Jan 2006 Ubicación: Osaka-fu
Mensajes: 1,998
| La mayoria toma esa modalidad, esperan generalmente a los fansubs en ingles para poder hacer una version en español. Son muy pocos los que realmente traducen directamente del japones.
__________________ "Day before yesterday I saw a rabbit, and yesterday a deer, and today, you." |
| | | Tsugeeeee
Registración: May 2004 Ubicación: Hinamizawa
Mensajes: 5,464
| La mayoria pero no todos, por ejemplo lovely complex el primer fansub en sacar los caps era athena no sentio.
__________________ Citar: |
Mensaje original enviado por Furinkhan Te recomiendo Naruto. | Citar: |
Mensaje original enviado por Sasha-S pero naruto no es "algo diferente". | Citar: |
Mensaje original enviado por Furinkhan Viste alguna vez verga semejante? | |
| | | Crotocultura.
Registración: Dec 2002 Ubicación: Avellaneda. Bs As. Reputación: 1337 .......... RepPower: 666
Mensajes: 8,500
| Azu....
A ver.
"itadakimasu" tiene el mismo significado contextual que "Buen provecho" que "Thanks for the food" sea lo que los yankees traducen es, simplemente, lo más cercano que ellos pueden traducir debido a que en inglés ese modismo no existe (Me imagino que los fansubs frances usaran el "bon Apetite".
Ahora bien... en tu mente conflictuada tratas de negar que mi ejemplo es valido... ok, pongamos "Itadakimasu" en el Google y ya en la primera página aparece.. Citar:
itadakimasu
1.
An expression said prior to eating a meal, means "I will receive." | Sabés inglés asi que no te la traduzco.
Si vos hablas de modismos, entonces sigamos viendo que es un modismo.. Citar: |
Mensaje original enviado por Wikipedia Un modismo es un hábito, un lugar común, una costumbre lingüística | "Itadakimasu" pues es un modismo que usan los japonenese justo antes de empezar a comer, cuya traducción al CASTELLANO es el MODISMO "Buen Provecho"
¿Fui suficientemente didáctico Azu?
__________________ Citar:
Mensaje original enviado por RecoN como odio los mechas, que recurso tan carente de seriedad, profundidad y dramatismo | |
| | | Herramientas | | | | Modo de visualización | Modo Lineal |
Powered by vBulletin® Version 3.6.8 Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0
Copyright 1999-2008 3DGames Argentina - Todos los derechos reservados.
|